2013年12月09日 05:48   びっくりしたこと

クマにゃん

外国に行って習慣の違いなどで驚くことがあると思う。
ボクたちの場合、一番びっくりだったのは日本だったら絶対言わないような
個人的な話を関係ない人に喋っちゃうこと。
全国的にそうなのかどうかはわからない。もしかするとボクたちが居る
場所が田舎だからなのか?

例えば、住所や電話番号などを勝手に第三者に教えちゃったりする。
この間は、tamentaicoが○○の求人に応募した、なんて話までされてたっけ。
言った本人は、「大丈夫、名前は言ってないから」というけど、
ほとんど外国人が居ないような地域で「私の日本人の友達が」
と言ったら、ほぼピンポイントで誰のことか分かっちゃう。

ワライカワセミ

ひょっとすると、ボクたちが想像する以上に町の人たちはボクたちのことを
知っているかもしれないぞ。
そういえば、田舎出身のアメリカ人が田舎にいた頃に近所の人が自分の
ことを細かく知ってて(多分、家族がしゃべった)うんざりすると言ってた。
世界中どこも田舎はこんなものなのかもしれない。

以上、とりとめもないお話でした。写真が全くないのも寂しいのでワライカワセミ
の写真を貼ってみました。


| | カテゴリー

2013年12月08日 07:18   英語の練習にマンガ

クマにゃん

最近、tamentaicoがマンガを描き始めました。だいぶ前にもやりかけて
そのままになってたマンガ「しっぽず」があったけど、今度のは英語の練習
という目的があるので英語版と日本語版の両方の「Shippos」を作っています。
そんな事情もあって、先に英語版を作って後から日本語版を作っています。

英語の練習に描き出した英語のマンガ

話の内容は、実際にあったことからヒントを得て書いてる場合が多いです。
携帯電話の着信音の話も本物のアヒルの声とiPhoneを間違えたのが
話の元になっています。

英語の練習に描き出した英語のマンガ

ちなみに英語の文章は、地元の友だちに確認してもらっているので、
突拍子も無い間違いはないはず。
ただし、日本語と英語は、まったくの直訳とは限らないので、ご了承ください。

さあ、はたしてこんなことして本当に英語が上手になるのやら?
気が向いたら、是非読んでみてください。

● 日本語版「しっぽず」

● 英語版「Shippos」


| | カテゴリー マンガ

2013年12月04日 11:17   モコにゃんの日課

クマにゃん

モコにゃんの日課は、まず朝tamentaicoを起こすことから始まる。
日中はモコにゃん専用の席(プリンターの横)で一日を過ごし、夕方になると
またtamentaicoのところへご飯の催促をしに行く。
そして、夕飯を食べ終わってから向かうのがこの場所、

橋の手前にいるモコにゃん

キャットウォークの上。何故だかわからないけど夕方になると必ずここに来る。

橋の手前にいるモコにゃん

この写真はキャットウォークと繋がっている橋。モコにゃんは毎日夕方に
なるとこの橋を渡ってキャットウォークに行く。

キャットウォークから橋へ向かうモコにゃん

高いところだと見晴らしが良くていいんだろうね。

キャットウォークの上のモコにゃん

この場所は、モコにゃんが夕飯を食べた後で来るお決まりの場所。
お腹がいっぱいになるとここへ来てひと眠りする。
朝までここで寝るわけじゃなくて、人間たちが眠りにつくと追いかけて
行ってtamentaicoの足の上に覆いかぶさるようにして寝る。
そして翌朝、、モコにゃんのせいで足がビリビリにしびれているtamentaico
の枕元に行って朝ご飯の催促。
以上がモコにゃんの日課でした。

| | カテゴリー

記事の末尾です